"人人押しだせ
拨开人群
ちょっと前を通るよ
稍微通向前方
僕が生活を僻んでいるのは
我会扭曲地看待生活
悪い悪い狐の仕業
是因为那邪恶的 邪恶的狐狸在作祟
ほら尻尾がみえてるよ
看啊 尾巴露出来了哦
狐!狐!
狐!狐!
油蝉
油蝉
熱が冷め朝焼け
失去余热的朝霞
夏も紙切れを信じているのかい
你相信这盛夏也是一地纸屑吗
大体が妄想
几乎是妄想
自虐的妄想
自虐的妄想
しかたないねって掘った穴
说着“真是没办法啊”时挖的洞穴
細い足長い髪高い鼻細い糸
纤足 长发 高鼻 细线
低い空高い声低い空深い池
低空 高声 低空 深池
うざい癖低い空
因为烦躁而看起来低沉的天空
さあさあ押込め
来吧来吧 快塞进去
蓋が閉まらないだろ
盖子都盖不上吧
君の声援が滲んで褪せるのは
你的声援 渗透开来 再褪去颜色
悪い悪い噂のせいさ
是因为那恶劣的 恶劣的谣言的错啊
そのせいさ
是那谣言的错啊
ほら尻尾がみえてるよ
看啊 尾巴露出来了哦
狐!狐!
狐!狐!
狐!狐!
狐!狐!
狐の仕業!
狐狸在作祟!
狐の仕業!
狐狸在作祟!
ほら夜道を駆けてくよ
看啊 狂奔过夜路
君の胸骨が歪んで揺れるのは
你的胸骨会歪曲摇晃
悪い悪い狐の仕業
是因为那邪恶的 邪恶的狐狸在作祟
人人押し出せ
拨开人群
誰かここを出たのか
谁从这里出来了呢
君の人生がどうしょうもないのは
你的人生无可救药
悪い悪い狐の
是因为那邪恶的狐狸 那邪恶的狐狸在----"