ヴィーナスたちの風景 - 工藤夕貴 (くどう ゆうき)
词:GUIGNOT ELISABETH DOMINIQUE LUCIE
曲:PERRIER DOMINIQUE CHARLES MARIE/BERNHEIM FRANCOIS PIERRE CAMILLE
しゃれたカフェで一人きり
あなたの姿を探してる
愛は消えたと言った
冷めた視線
背中越しに
突きささるわ
Et moije suis comme elles
Comme elles comme elles
悲しく 踊りましょ
月灯り 浴びて
真紅の バラの花
偽りの媚薬
Fallait pas faire la belle
En cuir et dentelle
Fallait pas faire rouge baiser
Pour les attirer
Oui mais les filles
Elles n'voulaient pas rester
La sur les canapes
A les regarder passer
Elles voulaient y aller
Et moije suis comme elles
Comme elles comme elles
Il y a des venus sous les abribus
Qui pleurent des amours terminus
Il y a des venus sous les abribus
Qui pleurent des amours terminus
囁くように引かれたの
あなたとの時間が消える朝
Oui mais les filles
Elles voulaient pas entendre
La p'tite chanson troublante
Elles voulaient vite et fort
Et elles avaient pas tort
Et moije suis comme elles
Comme elles comme elles
悲しく 踊りましょ
月灯り 浴びて
真紅の バラの花
偽りの媚薬
Il y a des venus sous les abribus
Qui pleurent des amours terminus
Il y a des venus sous les abribus
Qui pleurent des amours terminus