サマー・ソルジャー - サニーデイ・サービス (Sunny Day Service)
词:曽我部恵一
曲:曽我部恵一
暑さにまかせふたりは街へ出た
夏の太陽ギラギラまぶしいから
蜃気楼がゆっくり近づいたら
立ち止まってふたりを狂わせる
きみの瞳濡らすのは
遠くに見える海なのか
ぼくの心揺らすのは
溶け出して行く季節なのか
愛しあうふたりはにかんで
なんにも喋らず見つめあう
それは天気のせいさ
せいさせいさせいさ
いつでも夏はふたりを放り出す
血を流させてそれでもそのままで
ビルの群がグラリと波打ったら
おおいかぶさって
ふたりを狂わせる
その唇染めるのは
彼方に沈む夕陽なのか
ぼくの心つかまえて
青ざめさせる恋の季節
愛しあうふたりはにかんで
なんにも喋らず見つめあう
それは天気のせいさせいさ
せいさせいさ
それはほんの
八月の冗談だったんだ
心震わせ言葉つまらせ
囁いてみただけさ
愛しあうふたりはにかんで
なんにも喋らず見つめあう
それから先はhey hey hey
Hey hey hey
Hey hey hey
Hey hey hey
Hey hey hey
八月の小さな冗談と
真夏の重い病い
天気のせいそれは暑さのせい
それから先は