作曲 : TOFUBEATS
作词 : TOFUBEATS/Onomatope Daijin
雨の音/雨声
ゆりの香り/百合香
プライドの高さ/自尊心之高
无视した目/无视的眼睛
けなす声/贬低的声音
でかいかばん/大背包
汚い靴/肮脏的鞋子
白い肌/雪白的肌肤
くだらないデート/无聊的约会
恋爱映画/爱情电影
激しい喧哗/激烈的争吵
少年の涙/少年的眼泪
金色の髪/金色的头发
切ない表情/痛苦的表情
へたな嘘/蹩脚的谎言呢
君が好/我喜欢你
君は知ってるかい?/你知道吗?
踊らな死ぬ事を/有人在电车中
电车の中でいるあの人も/被踩踏致死
连チャンして挂かるメロウ/挂着的累累果实
出合って娘の目/碰到姑娘的视线
触れ合う手と手/彼此手挨着手
エンドレスラブがあるなら/如果有无穷无尽的爱
点と线を繋いで/点和线相连
ミックスするなら超丁宁/如果混合在一起 超级细心
ライバルのあいつとも今は停戦/和对方那家伙 现在也停战了
I-pod i-phoneから流れ出た/如果总是有
データの束いつもかかえてれば/从iPod iPhone中泄露的数据条
ほんの少しは最先端/稍微少点 是最重要的
街のざわめきさえもとりこんだ/甚至连街上的喧嚣也听得见
昼过ぎ新宿でも行こうかな/午后去新宿吧
ハウスの新谱チェック体ゆらしな/翻翻房里的新唱片 摇晃着身子
I spent much(time money) to be youth/我花很多(时间金钱)来变年轻
You say a ha ha/你说啊 哈
She is a cutie zipper girl/她是个潮流的原宿女孩
めくるめくミラーボール乗って/乘着眩目的玻璃球
水星にでも旅に出ようか/即使是水星也能去旅行吧
いつか见たその先に/在经常看的那个地方
何があるというの/有什么呢
きらきら光る星のはざまで/直达闪闪发光星星的尽头
ふたりおどりあかしたら/如果两个人跳到天明的话
もっと辉くところに/更加璀璨辉煌的地方
君を连れて行くよ/带你去吧
时が过ぎ去れば如果时间逝去
些细なことなんて/琐碎的事情
どーでもいーかなーなんてな/无论什么都可以
でも今は悩ませな/但是 现在让我烦恼
俺だって浮ついた/即使是我
心フラフラしてんのさ/心里也浮躁 走来走去
舍てられない雑志の束は/不能扔的杂志堆
ガラスのハートこすれる音/玻璃心的摩擦声
I spent much(time money) to be adult/我花很多(时间金钱)来变成熟
You say a ha ha/你说啊 哈
She is a cutie zipper girl/她是个潮流的原宿女孩
君がまだ知らぬ夜があり/你不知道的夜晚
仆がまだ知らぬ朝がある/我不知道的早晨
娘は夜な夜な家出して/姑娘晚上离家出走
息子はまだまだ梦を见てる/儿子还在做梦
あの子が気になる动画の中/小孩子喜欢的动画里
あと少しだから臆病になる/还有一点点 因此变得胆小
止まってないで転がって踊れ/停不下来 滚来滚去
喋ってない絵の中动くまで/在安静的画里 动来动去
めくるめくミラーボール乗って/乘着眩目的玻璃球
水星にでも旅に出ようか/即使是水星也能去旅行吧
いつか见たその先に/在经常看的那个地方
何があるというの/有什么呢
きらきら光る星のはざまで/直达闪闪发光星星的尽头
ふたりおどりあかしたら/如果两个人跳到天明的话
もっと辉くところに/更加璀璨辉煌的地方
君を连れて行くよ/带你去吧
めくるめくミラーボール乗って/乘着眩目的玻璃球
水星にでも旅に出ようか/即使是水星也能去旅行吧
いつか见たその先に/在经常看的那个地方
何があるというの/有什么呢
きらきら光る星のはざまで/直达闪闪发光星星的尽头
ふたりおどりあかしたら/如果两个人跳到天明的话
もっと辉くところに/更加璀璨辉煌的地方
君を连れて行くよ/带你去吧