走钢索的人 + 玫瑰人生 (Live) - 高嘉朗&萝蕊

高嘉朗

萝蕊

专辑:《这!就是歌唱·对唱季 第11期》

更新时间:2025-04-03 17:52:32

文件格式:mp3

网盘下载

走钢索的人 + 玫瑰人生 (Live) - 高嘉朗&萝蕊 -

走钢索的人 + 玫瑰人生 (Live) - 高嘉朗/萝蕊

《走钢索的人》

原唱:李泉

词:易家扬

曲:李泉

《玫瑰人生》

原唱:Édith Piaf

词:Édith Piaf

曲:Louiguy/Marguerite Monnot

编曲:吴加恩

音乐总监:郑楠

音响总监:金少刚

乐队队长/贝斯:朝阳

键盘:金音来/郑安伟

吉他:张圣功/向嵬

鼓手:崔石光

和声:张義欣/陳瑽/张恋歌

Program:汝文博

音乐统筹:吕易秋

男:

走在半空中要人命的风

就快要把我吹落

女:

你在那一头说你不爱我

我挂在风里颤抖

男:

走钢索的人不害怕牺牲

只求你一句爱我

女:

往前是解脱后退是自由

我应不应该回头

男:

风吹痛我双眼我看不清楚

我平衡不了躲在我心里的苦

我要给你幸福你蛮不在乎

你爱不爱我会决定我下一步

女:

往前是冷漠后退是寂寞

干脆我坠落

男:

回忆在左手未来在右手

谁又会同情我

女:

Quand il me prend dans ses bras

Qu'il me parle tout bas

Je vois la vie en rose

Il me dit des mots d'amour

Des mots de tous les jours

Et ça me fait quelque chose

男:

走在半空中要人命的风

就快要把我吹落

你在那一头说你不爱我

我挂在风里颤抖

走钢索的人不害怕牺牲

只求你一句爱我

往前是解脱后退是自由

我应不应该回头

女:

风吹痛我双眼我看不清楚

我平衡不了躲在我心里的苦

男:

我要给你幸福你蛮不在乎

你爱不爱我会决定我下一步

女:

Quand il me prend dans ses bras

Qu'il me parle tout bas

Je vois la vie en rose

Il me dit des mots d'amour

Des mots de tous les jours

Et ça me fait quelque chose

男:

风吹痛我双眼我看不清楚

我平衡不了躲在我心里的苦

我要给你幸福你蛮不在乎

你爱不爱我会决定我下一步

女:

往前是冷漠后退是寂寞

干脆我坠落

男:

回忆在左手未来在右手

谁又会同情我

00:00 / 00:00
An audio error has occurred.
  1. 1 走钢索的人 + 玫瑰人生 (Live) - 高嘉朗&萝蕊
走钢索的人 + 玫瑰人生 (Live) - 高嘉朗&萝蕊 其他版本
走钢索的人 + 玫瑰人生 (Live) - 高嘉朗&萝蕊 歌词

走钢索的人 + 玫瑰人生 (Live) - 高嘉朗/萝蕊

《走钢索的人》

原唱:李泉

词:易家扬

曲:李泉

《玫瑰人生》

原唱:Édith Piaf

词:Édith Piaf

曲:Louiguy/Marguerite Monnot

编曲:吴加恩

音乐总监:郑楠

音响总监:金少刚

乐队队长/贝斯:朝阳

键盘:金音来/郑安伟

吉他:张圣功/向嵬

鼓手:崔石光

和声:张義欣/陳瑽/张恋歌

Program:汝文博

音乐统筹:吕易秋

男:

走在半空中要人命的风

就快要把我吹落

女:

你在那一头说你不爱我

我挂在风里颤抖

男:

走钢索的人不害怕牺牲

只求你一句爱我

女:

往前是解脱后退是自由

我应不应该回头

男:

风吹痛我双眼我看不清楚

我平衡不了躲在我心里的苦

我要给你幸福你蛮不在乎

你爱不爱我会决定我下一步

女:

往前是冷漠后退是寂寞

干脆我坠落

男:

回忆在左手未来在右手

谁又会同情我

女:

Quand il me prend dans ses bras

Qu'il me parle tout bas

Je vois la vie en rose

Il me dit des mots d'amour

Des mots de tous les jours

Et ça me fait quelque chose

男:

走在半空中要人命的风

就快要把我吹落

你在那一头说你不爱我

我挂在风里颤抖

走钢索的人不害怕牺牲

只求你一句爱我

往前是解脱后退是自由

我应不应该回头

女:

风吹痛我双眼我看不清楚

我平衡不了躲在我心里的苦

男:

我要给你幸福你蛮不在乎

你爱不爱我会决定我下一步

女:

Quand il me prend dans ses bras

Qu'il me parle tout bas

Je vois la vie en rose

Il me dit des mots d'amour

Des mots de tous les jours

Et ça me fait quelque chose

男:

风吹痛我双眼我看不清楚

我平衡不了躲在我心里的苦

我要给你幸福你蛮不在乎

你爱不爱我会决定我下一步

女:

往前是冷漠后退是寂寞

干脆我坠落

男:

回忆在左手未来在右手

谁又会同情我