青(あお)い珊瑚礁(さんごしょう)
あゝ 私(わたし)の恋(こい)は南(みなみ)の风(かぜ)に乗(の)って走(はし)るわ
あゝ 青(あお)い风切(かぜき)って走(はし)れあの岛(しま)へ
あなたと逢(あ)うたびに
すべてを忘(わす)れてしまうの
はしゃいだ私(わたし)は Little Girl
热(あつ)い胸闻(むねき)こえるでしょう
素肌(すはだ)にキラキラ珊瑚礁(さんごしょう)
二人(ふたり)っきりで流(なが)されてもいいの
あなたが好(す)き!
あゝ 私(わたし)の恋(こい)は南(みなみ)の风(かぜ)に乗(の)って走(はし)るわ
あゝ 青(あお)い风切(かぜき)って走(はし)れあの岛(しま)へ
涙(なみだ)がこぼれるの
やさしい目(め)をして见(み)ないで
うつ向(む)き加减(かげん)の Little Rose
花(はな)びら触(ふ)れて欲(ほ)しいの
中文歌词大意
微微南风飘过了蔚蓝天空,穿越高山,掠过海洋,啊,象一艘小船,带着真情飘向那蓝色小岛。 回忆往事,那难忘的友情;彼此相依,永远留在我心里;跳动的心,怀着少女的青春,像水中洁白的睡莲,眨着晶莹的梦。小小浪花,在那珊瑚礁上欢乐跳跃,海风追逐波浪,我要投人你的怀抱,多幸福多欢畅。
啊,微微南风飘过了蔚蓝天空,穿越高山,掠过海洋,啊,象 一艘小船,带着纯情飘向那蓝色小岛。
回忆往事,那难忘的友情;彼此相依,永远留在我心里;跳动的心,再次燃烧我的情,像天空飘来的白云,做着美丽的梦。小小浪花,在那珊瑚礁上欢乐跳跃,海风追逐波浪,我要投入你的怀抱,多幸福多欢畅。