红红

二本猫 2017-10-29

专辑简介

作品名称|红红Les yeux sont rouges 发行日期|数位2017/10/29、实体2017/11/05 听起来轻盈自若,但细细咀嚼后,却发现一个深邃的宇宙,像是深不见底的灵魂的沉积岩,仿佛崩落一角,便能发掘遗忘已久的自己。---IC之音/傅冠豪。 整个音乐的感觉很特别好像在听外语,但又有一点点熟悉,其实那种陌生的距离感,这样的想像空间很棒。编曲跟唱腔都让人感觉很空灵。---当代艺术家/曾伟豪。 听似随性而放松,却是生活深沉的体悟。---客家电视台活动企划/杨钰昆。 ……………………………………………………………………………………………………………………………. 每一次、每一个行为,带给生命群体的价值是丰满又极难的,那都不是你我,单单用双眼,凭借远见辩证,即能透视望穿的。 命运牵着奇迹,如花落纷飞,如雪白宁远,如我们不知不觉已是双眼红红。 暖色调的红,大部分的时刻,我们对“红”的联想,会是浪漫的、也多么喜气的。 而在眼眶红了的霎那,说不出口的情绪满载,对于接着下来的故事,留下一份如同打招呼似的“hello”,幽幽雅雅,轻描淡写,问候了你我交织的悲喜杂感。 感性溢满的“红红Les yeux sont rouges”做为破题,带领你的听觉受到属灵的唤起,原创客语作品的“红红”直翻成为法文“Les yeux sont rouges”的语感,我们在曲末穿针引线,搭配了一句客语,是否那就是眼光触及不来的色彩里头,最该被琢磨的好多、好多、好多层意义与纯粹感受呢。---二本猫在这条母语音乐创作小路上遇见的共鸣。 这是一张有法文歌也有河洛语及客语的冲突性制作。 “客语新浪潮 邀请你 对于台湾的文化质 添入如梦之梦的力度 对此 我们称之为 红红Les yeux sont rouges“